faccina con bocca con cerniera
faccina con bocca con cerniera, zipper-mouth face
Questa emoji raffigura un viso con la bocca chiusa da una cerniera, a indicare la promessa di mantenere un segreto. Viene spesso utilizzata in situazioni in cui si vorrebbe parlare ma si deve rimanere in silenzio.
Questa emoji viene spesso usata quando si condividono segreti con gli amici. Può anche significare "Acqua in bocca!"
This emoji depicts a face with its mouth zipped shut, indicating a promise to keep a secret. It's often used in situations where one wants to speak but must remain silent.
This emoji is frequently used when sharing secrets with friends. It can also mean "My lips are sealed!"
Originaria della cultura giapponese degli emoticon alla fine degli anni '90, questa espressione si è diffusa a livello globale. È particolarmente popolare tra gli adolescenti nelle conversazioni segrete su cose come "risposte ai compiti" o "piani per feste a sorpresa".
Nella cultura del lavoro, viene utilizzata quando si discutono informazioni aziendali riservate o questioni delicate. Sui social media, appare spesso nelle conversazioni su spoiler o gossip. Recentemente, il suo utilizzo è aumentato insieme alla cultura del "no spoiler".