osoba w chiÅskiej czapce
osoba w chiÅskiej czapce, person with skullcap
Ta emotikona przedstawia mÄÅŒczyznÄ w gua pi mao, tradycyjnym chiÅskim kapeluszu. Jest uÅŒywana do reprezentowania tradycyjnej kultury wschodnioazjatyckiej.
Ta emotikona jest uÅŒywana do reprezentowania tradycyjnego stroju noszonego podczas specjalnych okazji, takich jak KsiÄÅŒycowy Nowy Rok lub tradycyjne ÅwiÄta. Ukazuje ona azjatyckie cechy kulturowe.
This emoji depicts a man wearing a gua pi mao, a traditional Chinese hat. It is used to represent traditional East Asian culture.
This emoji is used to represent traditional clothing worn on special occasions like Lunar New Year or traditional festivals. It showcases Asian cultural characteristics.
Gua pi mao to tradycyjny kapelusz, którego historia siÄga czasów dynastii Qing w Chinach i obecnie jest uwaÅŒany za symbol kulturowy. Jest szczególnie popularny podczas tradycyjnych ÅwiÄ t, takich jak ÅwiÄto Wiosny (KsiÄÅŒycowy Nowy Rok) i wydarzeÅ kulturalnych.
Ostatnio, wraz z rosnÄ cym globalnym zainteresowaniem tradycyjnÄ kulturÄ azjatyckÄ , ta emotikona staÅa siÄ wizualnym symbolem reprezentujÄ cym kulturÄ wschodnioazjatyckÄ . PopularnoÅÄ historycznych koreaÅskich i chiÅskich dram równieÅŒ zwiÄkszyÅa zainteresowanie tradycyjnÄ odzieÅŒÄ i dodatkami.