àžàžàžàžàžàž«àž¥àž±àž
àžàžàžàžàžàž«àž¥àž±àž, person in bed
àžàžµà¹àž¡àžàžŽàžàžµà¹à¹àžªàžàžàžàž¶àžàžàžàžàžàžàžàž¢àž¹à¹àžàžà¹àžàžµàž¢àž àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àž àžàž²àž£àžàž±àžàžà¹àžàžàž«àž£àž·àžàžàžàžàž«àž¥àž±àž
àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àž àžàž²àž£àžàž±àžàžà¹àžàžàžàž¢à¹àž²àžàžªàžàž²àž¢àžàžµà¹à¹àž£àžà¹àž£àž¡àž«àž£àž·àžàžàžµà¹àžà¹àž²àž àž¡àž±àžà¹àžà¹à¹àž¡àž·à¹àžàžàž¹àžàžàž¶àžàžàž²àž£à¹àžàžŽàžàžàž²àžàž«àž£àž·àžàžàž²àž£àžàž±àžàžà¹àžàžàžàž£àž°àžàž³àž§àž±àž
àžàžµà¹àž¡àžàžŽàžàžµà¹à¹àžªàžàžàžàž¶àžàžàžàžàžàžàžàž¢àž¹à¹àžàžà¹àžàžµàž¢àž àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àž àžàž²àž£àžàž±àžàžà¹àžàžàž«àž£àž·àžàžàžàžàž«àž¥àž±àž
àž«àž¡àž²àž¢àžàž¶àž àžàž²àž£àžàž±àžàžà¹àžàžàžàž¢à¹àž²àžàžªàžàž²àž¢àžàžµà¹à¹àž£àžà¹àž£àž¡àž«àž£àž·àžàžàžµà¹àžà¹àž²àž àž¡àž±àžà¹àžà¹à¹àž¡àž·à¹àžàžàž¹àžàžàž¶àžàžàž²àž£à¹àžàžŽàžàžàž²àžàž«àž£àž·àžàžàž²àž£àžàž±àžàžà¹àžàžàžàž£àž°àžàž³àž§àž±àž
àžàžµà¹àž¡àžàžŽàžàžµà¹à¹àžà¹àžàžªàž±àžàž¥àž±àžàž©àžà¹àžàžàžàž§àž±àžàžàžàž£àž£àž¡àžªàž¡àž±àž¢à¹àž«àž¡à¹à¹àžàžàž²àž£àžàžàžàž«àž¥àž±àžà¹àž¥àž°àžàž±àžàžà¹àžàž à¹àž¡àž·à¹àžà¹àž£à¹àž§à¹ àžàžµà¹ àžàžžàžàž àž²àžàžàž²àž£àžàžàžàž«àž¥àž±àžàžàž¥àž²àž¢à¹àžà¹àžà¹àž£àž·à¹àžàžàžàžµà¹àžà¹àž²àžàž±àžàž§àž¥àžàž¢à¹àž²àžàž¡àž²àžàžàžà¹àžàžŽàžàžàž³àž§à¹àž² "sleep tech" àžàž¶à¹àž à¹àž¥àž°àžàž¥àžŽàžàž àž±àžàžà¹àžà¹àž²àžà¹ àžªàž³àž«àž£àž±àžàžàž£àž±àžàžàž£àžžàžàžªàž àž²àžà¹àž§àžàž¥à¹àžàž¡àžàž²àž£àžàžàžàž«àž¥àž±àžàžà¹à¹àžà¹àž£àž±àžàžàž§àž²àž¡àžàžŽàž¢àž¡à¹àžàžŽà¹àž¡àžàž¶à¹àž
à¹àžàžàž¥àžžà¹àž¡àžàžàž£àžžà¹àž MZ àž§àž±àžàžàžàž£àž£àž¡àžàž²àž£àžàž±àžàžà¹àžàžà¹àžàžà¹àž«àž¡à¹àžàžµà¹à¹àž£àžµàž¢àžàž§à¹àž² "hocance" (hotel + vacation) à¹àžà¹àžàž¥àž²àž¢à¹àžà¹àžà¹àžàž£àžàžà¹ à¹àžàž·à¹àžàžàžàž²àžàž§àž±àžàžàžàž£àž£àž¡àžàž²àž£à¹àž«à¹àžàžžàžàžà¹àž²àžàž±àžàžàž²àž£àžàž±àžàžà¹àžàžà¹àž¥à¹àžà¹ àžà¹àžàž¢à¹ à¹àžàžàžµàž§àžŽàžàžàž£àž°àžàž³àž§àž±àžà¹àžàž£à¹àž«àž¥àž²àž¢ àžàž²àž£à¹àžà¹àžàžàž±àžàž£àž¹àžàž àž²àžàžàž²àž£à¹àžàž¥àžŽàžà¹àžàž¥àžŽàžàžàž±àžàžàž²àž£àžàž±àžàžà¹àžàžàžàžµà¹à¹àž£àžà¹àž£àž¡àžàžà¹àžà¹àžàžµàž¢àž¥àž¡àžµà¹àžàžµàž¢àžàž¶àžàžàž¥àž²àž¢à¹àžà¹àžàžàž£àž£àžàž±àžàžàž²àžàžàž²àžàž§àž±àžàžàžàž£àž£àž¡