osoba w ukłonie
osoba w ukłonie, person bowing
Ta emotikona jest często używana do wyrażania przeprosin lub próśb. W kulturze koreańskiej ukłon głowy jest sposobem okazania szacunku lub żalu.
Często używana w wiadomościach lub czatach, gdy popełniłeś błąd lub potrzebujesz pomocy. To grzeczny gest powszechnie spotykany w kulturach azjatyckich, zwłaszcza w Korei i Japonii.
This emoji is often used to express apologies or requests. In Korean culture, bowing one's head is a way of showing respect or remorse.
It's frequently used in messages or chats when you've made a mistake or need to ask for help. It's a polite gesture commonly seen in Asian cultures, especially in Korea and Japan.
Ta emotikona przedstawia osobę kłaniającą się pod kątem 90 stopni i jest używana do wyrażania głębokich przeprosin, wdzięczności lub szczerych próśb. W mediach społecznościowych i komunikatorach jest również używana nieformalnie w przypadku drobnych przeprosin lub próśb o przysługę.
Tradycyjnie ukłon był ważną formą komunikacji niewerbalnej w kulturach wschodnioazjatyckich, oznaczającą szacunek i cześć. W dzisiejszych czasach stała się uniwersalną emotikoną w komunikacji globalnej, używaną do wyrażania przeprosin lub szacunku.